|
|
Sex and the Single DogSex and the Single Dog As SPRING slipped into summer, and the asphalt on the streets grew sticky and warm, Josephine made it clear that this was no season to take extended walks. Josephine wasnt against walking, but the climate had to be right. The winter was out because she hated snow. She also hated rain. From June until September it was too hot. The way I clocked it, there were about three days in October that came up with the necessary climatic requirements. And this certainly was not the right attitude for a dog with a weight problem. But in July she met Moppet. Moppet was a cocoa-brown standard. She was two years older than Josie and six rimes Josies size. But Moppet and Josie had a great deal in common. They both had show-business backgrounds. Although Josephine still treated Bobo Eichenbaum like a dog, her snobbishness did not extend to all poodles. In fact, she really had nothing against poodles. Some of her best friends were poodles. She just didnt want to marry one. Therefore, she found it safer to restrict her friendship to the females of the breed, and among her poodle girlfriends, Josie was known to be quite gregarious and outgoing. Especially with Moppet. Although, Moppet wasnt a performer herself, she was in show business by osmosis. She belonged to Lee Reynolds, who at the time worked as Jackie Gleasons production assistant and general casting director. Jackie had a large combination office and apartment at the Park Sheraton Hotel Lee and Moppet went to work there every day. When Mr. Gleason hired Lee, he had no idea he was getting a package deal Neither did Lee. But Lee soon found out that when Moppet was left alone in the apartment, Moppet sulked. And when this dog sulked, she didnt fool around. She was the furniture-chewing-type sulker. Of course Josie had done away with a few throw pillows in her day, but you must remember Moppet was a Standard. To her, a throw pillow was just an hors doeuvre. It was nothing for Moppet to devour an entire club chair or polish off the leg of the new coffee table for dessert. Lee solved the problem by bringing Moppet to the office each day. Moppet adored the activity of show business and stopped eating furniture. She became intimate friends with the entire staff, and since she was a Gleason fan from, way back, she literally worshiped the "Great One." lie, in turn, thought she was quite a dog, so all around it was an extremely happy setup. Lee took Moppet to the park on her lunch hour, and since Lee and I were friends, Josie struck up an immediate kinship with Moppet. As the weeks passed, Josies friendship toward Moppet blossomed into open adoration. She followed Moppet around with the hero worship small children often display for an older girl. When the show went off the air for the summer, Jackie Gleason went to his summer estate in Peekskill, New York. He had been gone less than a week when he called Lee and announced that he missed Moppet. He also announced that the country was the only place for a dog. How about if he sent his man down for Moppet? Lee declined the generous offer. Especially after I filled her in on Josephines enthusiasm for the Concord and all its glorious mountain air. But Gleason insisted. Moppet should know the thrill of running free across acres and acres of grass. Why not let her have a fling at country living for just one week? He promised to take excellent care of her. Once again Lee declined. Moppet was happy not being free. Moppet adored walking in Central Park on a leash. She had never run across acres and acres of grass. Maybe she wouldnt like it. Besides, as Lee explained, this was not exactly the time to let Moppet run loose. Because if Moppet did run loose and met up with a boy poodle, Moppet would become a mother. Gleason got the picture. But he insisted Lee had nothing to worry about. There wasnt a dog around for miles. In the end a compromise was effected. Moppet would try it for a weekend. After all. Lee didnt want to deny Moppet a crack at glorious country living. Just because Josie was a confirmed city dweller-maybe Moppet was different. Nevertheless, she handed Moppet over with a brave smile that hid many misgivings. Moppet extended her stay with Gleason for two action-packed weeks. According to Gleason, everything had come off just dandy. At first Moppet had just sat and stared at the acres and acres of grass. She didnt know what to do with them. But then, as Gleason put it, they had run into a windfall. Mrs. Orhbach, who lived nearby, suddenly arrived with a sweet motherly old collie. And this collie knew every inch of Peekskill. It immediately took Moppet under its wing and taught her the mysteries of country living -chasing rabbits, falling into streams, and digging up lawns for prehistoric roast-beef bones. When Moppet returned, Josephine fell all over her, extending a warm welcome, she really had missed Moppet. But Moppet no longer showed the same enthusiasm for Central Park. She regarded it as a commercial structure. And Josie was a slob compared to the Orhbach collie. But as the days passed, she readjusted, and only an occasional longing look that she tossed to a passing squirrel told us she was recalling her thrilling sojourn at Peekskill. Soon Moppet even went back to her old closeness with Josephine. And Moppet was a wonderful influence on Josie in the park. Being a large dog, she required real exercise. To Josie, the park was nothing more than a landscaped outhouse. Once she accomplished her mission, she was eager to cross the street and return home. Because Moppet liked to exercise, Moppet had that wonderful concave upswing under her rib cage. And under Moppets influence, Josie did manage an occasional scamper up and down a small hill. Moppet had been home about three weeks when I suddenly noticed the absence of that wonderful concave look. I pointed it out to Lee. Was Moppet eating more than usual? Lee said Moppet was not eating more than usual. Moppet just needed a haircut. Moppet had the haircut. But Moppet did not have any concave look. Moppet had put on weight. Lee began extending the walks. Lee lost six pounds, but Moppet continued to thrive. Finally, Lee voiced the horrible thought that was rumbling in both our minds. Had it really been a lady collie? She phoned Gleason who was still in Peekskill. Gleason was positive it was a lady collie. Lee relaxed. "You mean Mrs. Orhbach told you it was a girl?" "Who needs to be told such a thing?" Gleason roared. "When I saw it, I just knew!" Lee suddenly didnt feel quite as relaxed. "How did you know, Jackie, dear?" "Because I know a dame when I see one! And this was a dame. It had long hair and . . . well ... it just looked like a broad. Thats all!" Lee rushed Moppet to the doctor. The results proved Gleason might be an excellent judge of pulchritude of the human species, but "when it came to collies, he was a complete zero. Moppet was definitely in the "family way." Lee was near collapse. A collie and a poodle! What would emerge? A copoodle! What would she do with them? Theyd be monsters! She wouldnt be able to give them away. And yet she was responsible for them. After all, they were Moppets flesh and fur. She called Mr. Gleason. Mr. Gleason called Mrs. Orhbach. Then Mr. Gleason called Miss Reynolds. A very abashed Mr. Gleason. After abject apologies, he tried to point out the good features of the situation. After all, it wasnt as if Moppet had just gotten mixed op with some unknown dog. This was a very good collie. It came from an excellent family-all of its ancestors were show dogs. Maybe the whole thing would work out fine. After all, mixed marriages were often extremely successful. Naturally, everyone offered Lee suggestions. Great quantities of Castor Oil often did the trick. And what about those shots? Then there was always Denmark- or was it Sweden? But Lee felt it was safest to let nature take its course. Moppet would go through the ordeal and give birth to heaven-knows-what, but Mr. Gleason would personally have to guarantee that each monstrosity was adopted and given a good and-loving home. Naturally, the embarrassed Mr. Gleason meekly swore to this agreement. In due course, the copoodles were born. Now collies are beautiful. And poodles are beautiful. But as a blend, it was a mess! They were a muddy red brown, with white spots, and boasted poodle faces, collie ears, and long collie legs. Even Moppet couldnt quite believe her eyes. She loved them, but she never failed to do a "take" at the sight of them. Of course, like any mother, she probably felt they would outgrow this strange, ungainly look. Each day Lee phoned Gleason and said, "Well?" And Gleason would reply, "Im giving the matter serious thought." When they were three months of age, Lee was still stuck with them and Gleason was still thinking about them. So one day Lee bundled them up and brought them to Mr. Gleasons office. He stared. "Holy smokes, they are ugly! What are we going to do with them?" Lee smiled sweetly. "We are going to do nothing. You are going to get them good foster homes." "But who figured theyd look like this? What do I say to people?" "Say they have wonderful personalities, once you get to know them." "Take them home for another few months," Gleason pleaded. "Maybe theyll straighten out." "The bigger they get, the uglier theyll be," Lee argued. "You know what they all say. All puppies are cute. And believe it or not, these are puppies!" Well, never let it be said that Jackie Gleason is not a man of his word. That night he and his chauffeur bundled up the puppies and drove upstate. They stopped at the first house they saw and rang the bell. When the door opened, there stood Gleason with a dejected look, holding a copoodle. "Madam," he said softly, "a poodle who is a personal friend of mine had a wild weekend with a collie. Then, cad that he is, he deserted her. Would you take one of her children? I cant mention the name of this cad, but he does come from a very fine family." And thats how it went. He stopped at every house along the way. Now, if you lived in the country and Jackie Gleason rang your doorbell and personally guaranteed such a piece of merchandise, would you reject it? Why, those copoodles were grabbed up with frantic delight. Like a collectors item. They became the celebrities of the neighborhood. After all, anyone can have a poodle. Anyone can have a collie. But who can have a copoodle given to him personally by Jackie Gleason? Just seven lucky people in the Catskill Mountains! 19 Секс и несемейная собака Когда весна плавно перешла в лето и асфальт на улицах стал липким и теплым, Джозефина ясно дала понять, это совсем не сезон предпринимать длительные прогулки. Джозефина была не против погулять, но климат должен быть подходящим. Зима исключалась, потому что она ненавидела снег. Дождь она тоже ненавидела. С июня по сентябрь было слишком жарко. Таким образом, я отметила, что было примерно три дня в октябре, которые подходили необходимым климатическим требованиям. А для собаки с проблемами веса это было, конечно, неправильным отношением. Но в июле она встретилась с Моппет. Моппет была на два года старше, чем Джози и в шесть раз больше ее. Но у Моппет и Джози было много общего. Они обе были связаны с шоу - бизнесом. Хотя Джозефина по-прежнему отвратительно обращалась с Бобо Эйченбаумом, ее чванливость не распространялась на всех пуделей. На самом деле, она совсем не имела ничего против пуделей. Некоторые из ее друзей были пудели. Она просто не хотела выходить замуж за пуделя. Поэтому она считала, что безопаснее ограничить свою дружбу особями женского пола этой породы, а среди своих подружек - пуделей Джози слыла крайне общительной и дружелюбной. Особенно с Моппет. Хотя сама Моппет не была артисткой, она постепенно постигала шоу - бизнес. Она принадлежала Ли Рейнолдс, которая в то время работала ассистентом по производству и генеральным директором по подбору актеров у Джеки Глизона. У Джеки был большой скомбинированный офис и квартира в отеле "Парк Шератон". Ли и Моппет каждый день ходили туда на работу. Когда мистер Глизон нанимал Ли, он не имел ни малейшего представления, что получает комплексную сделку. Ли тоже. Но Ли скоро обнаружила, что когда Моппет оставляли одну в квартире, Моппет обижалась. А когда эта собака обижалась, она не болталась вокруг без дела. Она была из того типа обидчивых особ, которые грызут мебель. Конечно, Джози бывало расправлялась с несколькими брошенными подушками в свой день, но вы должны помнить, что Моппет была Стандартом. Для нее брошенная подушка была просто закуской. Для Моппет ничего не стоило сожрать клубный стул целиком или ободрать лак с ножки нового журнального столика на десерт. Ли решила эту проблему, приводя Моппет в офис каждый день. Моппет очень полюбила активность шоу - бизнеса и перестала поедать мебель. Она стала близким другом всему персоналу, а поскольку она давно была фанаткой Глизона, она буквально боготворила "Большого Человека". Он в свою очередь думал, что она настоящая собака. Так что со всех сторон это была в высшей степени счастливая ситуация. В обеденный перерыв Ли водила Моппет в парк и, поскольку Ли и Я были друзьями, Джози завязала непосредственные близкие отношения с Моппет. Через несколько недель дружба Джози к Моппет развилась в открытое обожание. Она повсюду следовала за Моппет с героическим поклонением, которое часто проявляют маленькие дети к старшей девочке. Когда шоу выехало на лето на воздух, Джеки Глизон поехал в свое летнее поместье в Пикскиль, Нью-Йорк. Он пробыл там менее чем неделю, когда позвонил Ли и объявил, что скучает по Моппет. Он также заявил, что деревня - это единственное место для собаки. Как насчет того, что он прислал бы своего человека за Моппет? Ли отклонила это великодушное предложение. Особенно после того, как Я рассказала ей об энтузиазме Джозефины от Конкорда и всего его знаменитого горного воздуха. Но Глизон настаивал. Моппет следует узнать увлекательное ощущение - бегать свободной через акры и акры травы. Почему бы не позволить ей попробовать деревенской жизни только на одну неделю? Он пообещал превосходно заботиться о ней. Ли отвергла это еще раз. Моппет была счастлива не будучи свободной. Моппет обожала гулять на поводке в центральном парке. Она никогда не бегала через акры и акры травы. Может быть ей это не понравилось бы. Кроме того, было совсем не время позволять Моппет бегать не привязанной, как объяснила Ли. Потому что, если бы Моппет бегала не привязанной и встретилась бы с пуделем - мальчиком, Моппет стала бы мамой. Глизон понял положение вещей. Но он настаивал, что Ли не о чем беспокоится. На мили вокруг не было ни одной собаки. В конце концов, был достигнут компромисс. Моппет попробует это на один викэнд. В конце концов, Ли не хотела отказывать Моппет в пробе восхитительной деревенской жизни просто потому, что Джози была убежденной городской жительницей - может быть Моппет была другая. Тем не менее она отдала Моппет с храброй улыбкой, которая спрятала многие дурные предчувствия. Моппет растянула свое пребывание с Глизоном на две заполненные бурной деятельностью недели. По словам Глизона, все прошло просто первоклассно. Сначала Моппет просто сидела и смотрела на акры и акры травы. Она не знала, что с ними делать. Но затем, когда Глизон устроил это, они бегали с надувным мячом. Миссис Орбах, которая жила поблизости, внезапно приехала с милой старой, как хозяйка, колли. И эта колли знала каждый дюйм Пикскиля. Она немедленно взяла Моппет под свое крыло и научила ее секретам деревенской жизни - гоняться за кроликами, падать в ручей и копать газоны в поисках доисторических костей от жареной говядины. Когда Моппет вернулась, Джозефина набросилась на нее, выражая теплый прием, она действительно скучала по Моппет. Но Моппет больше не показывала тот же энтузиазм к Центральному парку. Она считала его коммерческой структурой. А Джози была недотепой, в сравнении с Орбаховской колли. Но по мере того, как шли дни, она перестроилась и только случайный долгий взгляд, который она бросала на пробегавшую мимо белку, рассказал нам, что она вспоминала свое удивительное пребывание в Пикскиле. Вскоре Моппет даже вернулась к своей старой близости с Джозефиной. И Моппет была чудесным влиянием на Джози в парке. Будучи большой собакой, она требовала настоящей физической активности. Для Джози парк был ничем больше, чем уборная с пейзажем. Как только она выполняла свою миссию, она страстно стремилась пересечь улицу и вернуться домой. Потому что Моппет любила физическую активность, у Моппет был такой чудесный вогнутый подъем под грудной клеткой. И под влиянием Моппет, Джози действительно справлялась иногда с пробежкой вверх и вниз по маленькому холму. Моппет была дома около трех недель, когда я внезапно заметила отсутствие этого чудесного вогнутого вида. Я указала Ли на это. Моппет ела больше, чем обычно? Ли сказала, что Моппет ела больше, чем обычно. Моппет просто нужна стрижка. Моппет постригли. Но у Моппет действительно не было этого вогнутого вида. Моппет набрала вес. Ли начала длительные прогулки. Ли потеряла шесть фунтов, но Моппет продолжала поправляться. Наконец, Ли произнесла вслух ту ужасную мысль, громко стучалась в обоих наших ушах. Это действительно была колли - леди? Она позвонила Глизону, который был еще в Пикскиле. Глизон был совершенно уверен, что это была леди - колли. Ли расслабилась. "Ты имеешь в виду миссис Орбах сказала тебе, что это девочка?" "Кому нужно говорить такую вещь?" - прорычал Глизон. " Когда я ее увидел, я просто знал!" Ли внезапно не почувствовала себя совсем не расслабленной. "Как ты узнал, Джеки, дорогой?" "Потому что я узнаю даму, когда я ее вижу! А это была дама. У нее были длинные волосы и ... ну... она просто выглядела, как девчонка. Вот и все!" Ли поспешила отвести Моппет к врачу. Результаты доказали, что Глизон может быть прекрасным судьей красоты человеческого рода, когда это касалось колли, он был абсолютный ноль. Моппет определенно была в "интересном положении" Ли чуть не хватил удар. Колли и пудель! Что же появится на свет? Копудель! Что она будет с ними делать? Они же будут монстрами! Она же не сможет их раздать. И к тому же она была ответственна за них. В конце концов, они были плоть и мех Моппет. Она позвонила Глизону. Мистер Глизон позвонил мисс Рейнолдс. Очень сконфуженный мистер Глизон. После смиренных извинений он попытался указать на хорошие стороны ситуации. Все же Моппет не скрестилась с какой-то неизвестной собакой. Это был очень хороший колли. Он был родом из превосходной семьи - все его предки были шоу собаками. Может в целом все кончится прекрасно. В конце концов, смешанные браки часто были крайне успешными. Естественно, каждый давал Ли советы. Часто ловкий прием делает большое количество касторового масла. А как насчет тех уколов? Потом всегда было Датское - или это Шведское? Но Ли почувствовала, что самое безопасное - позволить природе идти своим чередом. Моппет пройдет через это тяжкое испытание и родит черт знает что, но мистер Глизон должен будет лично гарантировать, что каждое чудовище будет взято и найдет хороший любящий дом. Естественно, смущенный мистер Глизон смиренно поклялся за это соглашение. Копудели родились в положенный срок. Ну, колли красивые. И пудели красивые. Но как гибрид, это был ужасный вид. Они были грязно - рыже - коричневые, с белыми пятками, и отесанные лица пуделей, уши колли, и длинные ноги колли. Даже Моппет совершенно не могла поверить своим глазам. Она любила их, но ей всегда получалось сделать "кадр" (задержать взгляд) при виде их. Конечно, как всякая мать, возможно она почувствовала, что они избавятся с возрастом от этого странного нескладного вида. Каждый день Ли звонила Глизону и говорила: "Ну?" А Глизон отвечал: "Я серьезно обдумываю это дело". Когда им было три месяца отроду, Ли все еще мирилась с ними, а Глизон все еще думал о них. Пока в один день Ли не уложила их и не отнесла в офис мистера Глизона. Он посмотрел изумленно: "Боже правый, они такие безобразные! Что мы собираемся делать с ними?" Ли сладко улыбнулась: "Мы ничего не собираемся делать с ними. Вы собираетесь отвести их в хорошие приемные дома". "Но кто же мог представить себе, что они будут выглядеть так? Что я скажу людям?" "Скажите, что у них прекрасные личности, как только вы получите, вы узнаете их". "Возьмите их домой еще на несколько месяцев, " - умолял Глизон. "Может они исправятся". "Чем больше они будут, тем уродливее они будут", - спорила Ли. "Вы знаете, что все говорят. Все щенки милые. И верите или нет, это щенки!" Но никогда нельзя было сказать, что Джеки Глизон не человек слова. В этот вечер он и его шофер уложили щенков и поехали за город. Они остановились у первого дома, который они увидели, и позвонили в звонок. Когда дверь открылась, там стоял Глизон с удрученным взглядом, держа копуделя. "Мадам, " - сказал он мягко, - пудель, которая один из моих личных друзей, провела дикий викэнд с колли. Затем этот грубиян, чем он и является, бросил ее. Не возьмете ли вы одного из их детей? Я не могу упоминать имени этого грубияна, но он действительно родом из очень превосходной семьи". Вот как это пошло. Он останавливался у каждого дома вдоль дороги. Ну, если вы бы жили в деревне и Джеки Глизон позвонил бы в вашу дверь и лично гарантировал такой вид товара, вы бы отказались от него? Ну конечно, этих копуделей расхватали с безумным восторгом. Как коллекционные экземпляры. Они стали знаменитостями в окрестностях. Ведь кто-то может иметь пуделя, кто-то может иметь колли. Но кто может иметь копуделя, которого лично дал ему Джеки Глизон? Только семь счастливчиков в Кетскильских горах! Комментарии Начиная стилистический анализ главы 19 из книги Жаклин Сьюзен "Каждая ночь Джозефин!", хотелось бы прежде всего обратить внимание на неоднозначность заголовка "Sex and the Single Dog", которая дает с первого взгляда возможность по-разному трактовать его из-за многозначного слова "single" - 1) холостой, незамужняя, несемейный... 2) одинокий. Только прочитав всю главу, можно более определенно понять, что больше всего подходит значение "несемейный". Совокупность художественных средств выразительности, использованных автором в данной главе, позволяет определить стиль данного текста как разговорный, а именно литературно - разговорный. Создается впечатление, будто дама из высшего общества доверительно, как своим подругам, рассказывает читателю о свое любимой собачке Джози и о казусном случае, приключившимся со знакомой собакой Моппет. Основная тема в том, что Джози не хочет "выходить замуж" за пуделя, то есть собаку ее породы, и что выходит из "смешанных браков". Весь рассказ ведется в шутливой манере с легкой долей иронии. Подтвердить вывод о том, что этот текст написан в манере великосветского рассказа, можно, рассмотрев некоторые лексические и синтаксические особенности. Прежде всего хочется отметить одну особенность деления на абзацы. Довольно часто встречается в данном тексте то, что одна мысль начинает развиваться в одном абзаце, но прерывается какой-то как будто только что пришедшей в голову другой мыслью, а затем автор снова возвращается к исходной мысли в следующем абзаце. Такая спонтанность характерна именно для разговорной речи. В пример можно привести абзац два и три на странице 123. В абзаце 2 вводится мысль о физической активности Моппет и о ее хорошем влиянии в этом плане на Джози, но внезапно эта мысль перерывается другой идеей об отношении Джози к парку. А в 3 абзаце опять говорится об упражнениях Моппет и Джози. На уровне предложений бросаются в глаза две особенности. Первая - использование односоставных и неполных предложений, которые имеют стилистическую функцию пояснения или дополнения к предыдущему предложению. Например: "Among her poodle girlfriends? Josie was known to be quite gregarious and outgoing. Especially with Moppet." или "Then Mr. Gleason called Miss Reynolds. A very abashed Mr. Gleason." Именно пауза, которая делается между разными предложениями создает впечатление устного рассказа, когда рассказчик вдруг поясняет что-то ранее им сказанное. Вторая особенность, ярко показывающая характер устной речи - особый тип предложения, который не является ни прямой, ни косвенной речью. "How about if he sent his man down for Moppet?" или "Why not let her have a fling at country living for just one week? He promised to take excellent care of her." и еще ряд тому подобных. Отсутствие графических признаков тире или кавычек, и рассказ от третьего лица показывают, что это не прямая речь. В то же время, отсутствуют и некоторые признаки косвенной речи. Все это создает впечатление "живого" разговора, где необязательно передавать чужое высказывание полностью со всеми признаками косвенной речи (словами автора: "он сказал, что..." и т.п., грамматически: согласование времен). На лексическом уровне, способ подбирать слова для выражения темы беременности Моппет показывает принадлежность автора к высшему обществу, где не принято обсуждать такую щекотливую тему, как сексуальные отношения, даже у собак, а если кто-то и обсуждает эту тему, то он должен использовать лишь намеки, понятные всем слушающим, но вполне приличные для такого круга людей. Недаром ни разу во всей главе не говорится прямо, что Моппет беременна. Когда у автора и хозяйки возникают подозрения, то она говорит об отсутствии "такого чудесного вогнутого вида": "Moppet had been home about three weeks when I suddenly noticed the absence of that wonderful concave look." Затем автор подмечает, что Моппет продолжала поправляться "Moppet continued to thrive". Такими намеками выражаются подозрения, а когда становится все очевидным, то о положении Моппет говорят как об "интересном положении": "Moppet was definitely in the "family way." И еще один пример умения обходить щекотливую тему секса в данной главе мы находим в конце в словах мистера Глизона, когда он раздает щенков: "Madam, a poodle who is a personal friend of mine had a wild weekend with a collie. Then, cad that he is, he deserted her/ Would you take one of her children?" В заключении хочется сказать, что я сознательно ограничилась рассмотрением далеко не всех языковых средств, используемых автором данного текста. Так как я преследовала цель выявить лишь те средства художественной выразительности, которые послужили созданию впечатления устного рассказа и именно в данной социальной среде. Работа на этой странице представлена для Вашего ознакомления в текстовом (сокращенном) виде. Для того, чтобы получить полностью оформленную работу в формате Word, со всеми сносками, таблицами, рисунками, графиками, приложениями и т.д., достаточно просто её СКАЧАТЬ. |
|
Copyright © refbank.ru 2005-2024
Все права на представленные на сайте материалы принадлежат refbank.ru. Перепечатка, копирование материалов без разрешения администрации сайта запрещено. |
|